Китайская письменность умирает из-за компьютеризации

Китайское программное обеспечение не способно вместить в себя все обилие древней китайское системы письменности.

В последние годы, когда компьютеризация проникла практически во все сферы жизни, все большее количество китайцев столкнулось с такой проблемой, как невозможность перенести некоторые рукописные записи в компьютеры из-за того, что в компьютерных шрифтах нет некоторых иероглифов.


Недавно двести китайцев, которые носили древнюю и уважаемую фамилию «Шаань» вынуждены были отказаться от фамилии предков из-за того, что не могли оформить различные документы, поскольку ни в одном компьютерном шрифте не было иероглифа, используемого при написании этой фамилии.


Как сообщает сайт compulenta.ru, фамилия «Шаань» состоит из знаков, означающих «три» и «и», соединенных между собой крестиком. Вот этого стилизованного крестика и не оказалось в компьютерных шрифтах.


Кстати, это далеко не единственный случай, когда китайцам приходится страдать из-за несовершенства ПО. Не так давно с подобной проблемой столкнулся премьер-министр Тайваня Ю Шикун — поскольку компьютеры не могли правильно написать имя главы государства, компьютерщикам приходилось заменять последний иероглиф его имени картинкой.


itua.info

Це цікаво:   Відкриті передпродажі та розширене демо Corsairs Legacy 09.10.2023

Новини IT » Інше » Китайская письменность умирает из-за компьютеризации

Опубліковано


Останні новини IT: